Categoría: Curso de Pronunciación
-
Combinaciones de palabras
Combinaciones de palabras En este artículo vamos a aprender algunas combinaciones de palabras en inglés conocidas como word pairs. Combinaciones de palabras inglés español bread and butter pan con mantequilla (comida)ganarse el pan (expresión idiomática) I love having breakfast with bread and butter. Me encanta desayunar con pan y mantequilla.…
-
Pabellón Criollo y Arepa
How to prepare a traditional dish in Venezuela: Pabellón criollo y Arepa Pabellón Criollo Pabellón Criollo It is a savoury dish or a sweet dish? Bursting with traditional flavours, the pabellón criollo stands proudly as one of the cornerstone traditional dishes of Venezuelan cuisine. When do you eat it? This…
-
Preposition IN
PREPOSITION IN AL PRINCIPIO DE FRASES Preposition IN al principio de frases IN THEORY: in principle (en teoría) Your idea is good in theory, but it will never work for real. Tu idea es buena en teoría, pero nunca funcionará en la realidad. IN NEED OF: requiring (sth) (necesitado de,…
-
Verb Collocations in English and Spanish
VERB COLLOCATIONS En este artículo vamos a aprender algunas colocaciones verbales (VERB COLLOCATIONS) en inglés traducidas al español. MAKE PUT HOLD KEEP HAVE use of pressure on your breath an eye on a responsibility your way an end to someone waiting a word the most of smt pressure on the…
-
Collocations with TAKE
Collocations with TAKE In this article we are going to learn the main Collocations with TAKE that are very useful for a B2 level of English. As you probably know, B2 is an upper-intermediate level of English that will help you get certifications like: the B2 First Result exam from…
-
Collocations in Spanish and English
¿Sabes cuáles son las 18 collocations más dispares entre el inglés y el español? 7 collocations dispares en inglés y español We haven’t come to an agreement yet: No hemos llegado a un acuerdo todavía. 2. come to an end: terminarse My favourite series came to an end last night:…
-
Normas de acentuación en inglés (VÍDEO)
Normas de acentuación de verbos y sustantivos en inglés. En inglés existen normas de acentuación de verbos y sustantivos que se escriben igual, pero tienen diferentes sílabas tónicas. NORMAS DE ACENTUACIÓN EN INGLÉS Por lo regular, cuando la sílaba tónica es la segunda, es verbo; y cuando la sílaba tónica…
-
La letra N del inglés y del español.
La letra n del inglés: nasal alvéolar sonora: ortográficamente corresponde a n, nn, kn, gn, pn. Para la articulación de /n/, la punta y los rebordes de la lengua forman una oclusión con los alvéolos y los dientes laterales superiores. El velo del paladar permanece caído permitiendo así la salida…
-
La letra M del inglés y del español.
La letra m del inglés: nasal bilabial sonora; ortográficamente corresponde a m, mm, mb, mn, me. Para la producción de la letra m, los labios se cierran impidiendo la salida del aire a través de la boca. El velo del paladar se encuentra caído, dejando libre el paso del aire…
-
La letra L del inglés y del español.
La letra l del inglés: lateral alveólar sonora: ortográficamente corresponde a las letras l, ll. Para la articulación de /l/, la punta de la lengua se apoya contra los alvéolos superiores a cada lado de la boca o a un solo lado. El aire escapa por uno o ambos lados…